All Ana wants to do is go home—until she meets Harrison, the very cute, very American boy in her math class. And then there’s her new friend Neo, the Greek boy she’s partnered up with in ESL class, who she bonds with over the 80s teen movies they are assigned to watch for class (but later keep watching together for fun), and Altagracia, her artistic and Instagram-fabulous friend, who thankfully is fluent in Spanish and able to help her settle into American high school.
But is it possible that she’s becoming too American—as her father accuses—and what does it mean when her feelings for Harrison and Neo start to change? Ana will spend her year learning that the rules of English may be confounding, but there are no rules when it comes to love.
With playful and poetic breakouts exploring the idiosyncrasies of the English language, Love in English tells a story that is simultaneously charming and romantic, while articulating a deeper story about what it means to become “American.”
Goodreads | Amazon
Rating: 5 Stars
My Review: This book was adorable. It really made you think about how hard it would be to not only move to a new country. But also to learn that language if you don't already know it. I couldn't even think about how hard it would be. The romance was very sweet and adorable. It does have a love triangle but don't worry its not the main reason for the story. So those who don't care for romance or those dreaded love triangles don't worry you will still enjoy this one. I really enjoyed how Ana came into her own by the end and although she might have a long way to go with learning English I loved how this one ended and how much inspiration it could give to teens in the same situation.
From School Library Journal
Review
“The teen love triangle at the center of this warm and humorous novel by Andreu is threaded with experiences that accompany acclimation to a new school and country. But as a budding poet (her journals punctuate the chapters), Ana’s real love affair is with language itself. Andreu captures Ana’s cultural and linguistic roller coaster with eloquence and precision, as Ana wonders “if learning one language doesn’t sometimes mean forgetting a little bit of another,” a process described as bittersweetly as coming-of-age itself.” -- Publishers Weekly
“The novel, focusing on Ana’s experience as a documented immigrant, effectively explores the character’s struggle to navigate unlike cultures and languages while she learns to communicate in English, discovers different facets of herself, falls a bit in love, and ultimately finds her footing—and her voice—in the U.S. A wholesome immigration story with a healthy dose of romance on the side.” -- Kirkus Reviews
“Poems that explore the quirks, idioms, and inconsistencies of English blossom throughout the narrative, adding dimension to Ana's character. As she learns to navigate a new language, she's also navigating a new culture, reconciling her new way of life with her old family ways and working toward a compromise with her strict parents. Andreu bases Ana's story on her own experiences as an immigrant teen, and she depicts Ana with authenticity and grace.” -- ALA Booklist
“An entertaining, even joyful read, presented in Ana’s expressive voice.” -- Horn Book Magazine
FTC Guidelines: In accordance with FTC guidelines regarding endorsements and testimonials for bloggers, I would like my readers to know that many of the books I review are provided to me for free by the publisher or author of the book in exchange for an honest review. If am compensated for any reviews on this site I will state that post has been sponsored.
0 comments:
Post a Comment
Hateful and Unrelated Comments Will Be Deleted. Anonymous comments are invalid to enter into giveaways.